Texty písní » Kylie Minogue Ft. Nick Cave - Where The Wild Roses Grow + Překlad
Kylie Minogue Ft. Nick Cave - stát se fanouškem
Kylie Minogue Ft. Nick Cave - Where The Wild Roses Grow
They call me The Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me that I do not know
For my name was Elisa Day
From the first day I saw her I knew she was the one
She stared in my eyes and smiled
For her lips were the colour of the roses
That grew down the river, all bloody and wild
When he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided and in his sure embrace
He would be my first man, a work a full hand
He wiped at the tears that ran down my face
They call me The Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me that I do not know
For my name was Elisa Day
On the second day I brought her a flower
She was more beautiful than any woman I've seen
I said, "Do you know where the wild roses grow
So sweet and scarlet and free?"
On the second day he came with a single red rose
He said: "Give me your loss and your sorrow?"
I nodded my head, as I lay on the bed
"If I show you the roses will you follow?"
They call me The Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me that I do not know
For my name was Elisa Day
On the third day he took me to the river
He showed me the roses and we kissed
And the last thing I heard was a muttered word
As he knelt above me with a rock in his fist
On the last day I took her where the wild roses grow
She lay on the bank, the wind light as a thief
And I kissed her goodbye, said, "All beauty must die"
And I lent down and planted a rose between her teeth
They call me The Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me that I do not know
For my name was Elisa Day
Where the wild roses grow
Říkají mi Divoká růže
Ale mé jméno bylo Elisa Day
Proč mi tak říkají, to nevím
Mé jméno bylo Elisa Day
Od prvního okamžiku, co jsem ji zahlédl, věděl jsem, že ona byla ta jediná
Hleděla mi do očí a smála se
Pro její rty, s barvou růží
Tam rostly u řeky, celé krvavě rudé a divoké
Když zaklepal na mé dveře a vešel dovnitř
Mé roztřesení ustupovalo v jeho zkušeném obětí
On mohl být můj první muž, s jemnýma opatrnýma rukama
Otřel slzy stékající po mé tváři
Říkají mi Divoká růže
Ale mé jméno bylo Elisa Day
Proč mi tak říkají, to nevím
Mé jméno bylo Elisa Day
Druhý den jsem jí přinesl květinu
Byla krásnější, než všechny ženy, co jsem viděl
Řekl jsem: „Víš, kde rostou divoké růže?
Tak rozkošné a rudé a volné?“
Druhý den přišel s jedinou rudou růží
Řekl: „Dáš mi svůj zármutek a ztrátu?“
Přikývla jsem, když jsem ležela na posteli
„Když ti ukážu, budeš mě následovat?“
Říkají mi Divoká růže
Ale mé jméno bylo Elisa Day
Proč mi tak říkají, to nevím
Mé jméno bylo Elisa Day
Třetí den mě vzal k řece
Ukázal mi růže a políbili jsme se
Poslední věc, co jsem slyšela, bylo mumlání
Když si klekl nade mě s kamenem v ruce
Poslední den jsem ji vzal tam, kde rostou divoké růže
Ležela na mělčině, vítr jemný jako zloděj
A políbil jsem ji na rozloučenou, řekl jsem „Všechna krásna musí zemřít“
A položil jí růži mezi její zuby
Říkají mi Divoká růže
Ale mé jméno bylo Elisa Day
Proč mi tak říkají, to nevím
Mé jméno bylo Elisa Day
Přidal: Ondra dne 06. 09. 2006 v 22:12.
Počet zobrazení: 8947 (1).
130 návštěvníků online, 28x BAN - © 2001-2024 Wulbo s.r.o. - info@ujdeto.cz (čeština | deutsch | english) [zpětné odkazy] | [tvorba www]