# A B C Č D E F G H I J K L M N O P Q R Ř S Š T U V W X Y Z Ž М С

Přeskočit na navigaci

Fórum

Diskusní fora Aktuální forum Nové téma

[1] ....Přidáno: 19. 06. 2011 v 10:31

překlady textů

prosím, prosím, dneska jsem se pokoušela přidat překlad k písničce I want to hold your hand http://www.ujdeto.cz/lyrics/beatles/i-want-to-hold-your-hand/ přidávala jsem to odsud, ale naskočil mi tu překlad jiné písničky, potom jsem se to pokoušela opravit - dala jsem tam "oprava" ale místo, aby se to opravilo, připal se tam další překlad, tentokrát už správný, tak jsem se pokusila ten první špatný překlad smazat, ale nejde mi to. Má smysl vůbec abych se teď v těch překladech hrabala? Jak to teď můžu opravit?

Reagovat

[2] stop banováníPřidáno: 20. 06. 2011 v 14:57

Nemá to-,,Oh,yeah" být přeloženo spíš jako-,,Ó,ano"?

Reagovat

[3] ....Přidáno: 21. 06. 2011 v 21:24

angličtina není moje silná stránka, ty překlady dělali jiní, většinou fanoušci, kteří umí anglicky lépe než já, ale že "ano" se řekne "yes" to ještě vím, "yeah" je citoslovce a může mít i význam "ano" ;) překládá se to ale většinou jako "ou jéé" :)

Reagovat

[4] stop banováníPřidáno: 23. 06. 2011 v 16:36

aha,vlastně -jé to taky může být

Reagovat

[5] OndraPřidáno: 23. 06. 2011 v 08:19

Zkusím zjistit, kde se stala chyba, ale do té doby můžeš klidně tedy ten špatný překlad smazat, aby zůstal jen ten správný.

Reagovat

[6] ....Přidáno: 23. 06. 2011 v 21:17
zdravím

Smazat ten překlad jsem zkoušela, ale nejde mi to, navíc jsem dneska chtěla opravit text písně Feet in the clouds a vyplivlo mi to "Management skupiny Clou si nepřeje, aby jejich texty byly v naší databázi", asi to vyhazuje všechno, co obsahuje písmenka Clou, protože ta písnička s tou skupinou nemá nic společného, tady se fakt nedá pracovat :(

Reagovat

[7] stop banováníPřidáno: 24. 06. 2011 v 00:10

to je teda masakr

Reagovat

[8] stop banováníPřidáno: 24. 06. 2011 v 00:16

ale na karaoketextech jsou normálně pořád,tam jim to asi neva

Reagovat

[9] ....Přidáno: 18. 07. 2011 v 19:43
a další problém

učinila jsem právě objev - když přiřadím k textu překlad, který jsem sem vložila já a pak ho opravím, vymažu jméno vkládajícího - tedy sama sebe, už tu mám takhle minimálně 2 překlady http://www.ujdeto.cz/lyrics/beatles/blackbird/ a http://www.ujdeto.cz/lyrics/paul-mccartney/san-francisco-bay-blues/

Reagovat

[10] OndraPřidáno: 21. 07. 2011 v 23:52

To je zajímavá chyba, zkusím na to mrknout při chystané revizi interpretů a textů.

Reagovat

[11] ....Přidáno: 23. 07. 2011 v 07:08
a včera jsme tu řešili další zajímavost

Jak je to s bonitou za překlady? Mi teda naskakuje jenom 10 bodů za schválení překladu, tak jsem si myslela, že když jenom přiřadím to, co už jsem vložila dřív, tak za to žádná bonita není. Jenže včera sem dávala nový překlad, který tu ještě nebyl Slunečnice a taky jí prý za to žádné bodíky nepřibyly. Vůbec si myslím, že s těma překladama je to tu nějaké nedořešené. 1.Nevím, jestli se můžou smáznout překlady, které už jsou přiřazené, aby to tu bylo přehlednější. 2. Mám takový pocit, že mi naskakuje nějak moc velká bonita za zobrazení mých textů a že to nějak souvisí s těmi překlady, co už jsem přiřadila, ale tomu fakt nerozumím. Jak se počítá bonita za zobrazení textu, když na to někdo klikne? Tomu, co vložil text? Nebo tomu, co vložil překlad? Nebo oběma? Navíc jsme nic nenašli ve faq o bonitě za překlady

Reagovat

[12] ....Přidáno: 23. 07. 2011 v 10:08
a ještě něco

počet textů se u každého přičítá jenom když přidá text, ne když přidá překlad, možná je to tak dobře, nevím

Reagovat

[13] SlunečnicePřidáno: 23. 07. 2011 v 16:34

včera 22.7 jsem přidala text překladu Bruno Mars-The lazy song do češtiny..čtyřtečka mi to schválila,v poho....jenže se mi nepřičetla bonita!!!a v mých údajích mám počet přidaných textů-0 ale vždyt jsem jeden přidala!!!! :(

Reagovat

[14] ....Přidáno: 27. 07. 2011 v 19:22
sice tu trpím samomluvou

ale ještě jeden vzkaz - nevím, jak má Arabela počítat, ale mé zkušenosti - přidání překladu textu + schválení - 10 bodů, oprava textu + schválení - 15 bodů, vložení nového textu + schválení - 25 bodů, oprava překladu - nějak too blbne a smázne to jméno toho, kdo vložil překlad, doopravdy si tu nevím rady

Reagovat

Poslat reakci na příspěvek [1]

Přispívat do diskuse mohou jen přihlášení uživatelé - přihlaste se / registrujte se zde.

POKEC

Lituji, ale pokec na Ujdeto funguje pouze se zapnutým javascriptem.

229 návštěvníků online, 28x BAN - © 2001-2024 Wulbo s.r.o. - info@ujdeto.cz (čeština | deutsch | english) [zpětné odkazy] | [tvorba www]